旅游在外,老外说你nice该怎么回?

文章摘要:

出国旅游经常会听到别人说:nice!我们都知道第一次见面会用”nicetomeetyou",除此之外nice还有什么含义呢?本篇为你介绍其多种含义。

越是常用的词,含义可能越丰富,比如 nice。出国旅游,与外国人打招呼,我们知道用Nice to meet you.这里的nice可以表示「高兴的」。和美国人聊天,有时会用Have a nice day!代替 Goodbye,这里的nice又可以理解成「美好的」。所以老外说你nice,首先得要弄明白什么意思?

不知从什么时候开始,我们习惯了说:我们老板挺 nice 的;新来的同事很nice。很明显,这里的 nice 不是夸赞容貌,而是夸TA「人好」。至于怎么个「好」法,可以是:friendly,kind,pleasant,polite等等等。总之,和中文里「他人挺好的」这种模糊的表达很类似。Mr. Nice Guy 也是英语里一个现成的「说法」,对应中文的「老好人」。

一、在语境明确的情况下,nice 的确可以指漂亮:

例:You look nice in that suit. 你穿那套西服很好看。

二、可别以为 nice 只能是视觉上的「漂亮」。味觉,嗅觉,听觉上的「愉悦感」同样可以是 nice:

例:Mm, something smells nice! 恩~~~有东西闻起来特别香啊!

三、而Nice try可不是在夸你。这句话隐含的意思是:你说的(做的)不错(但还是没能说服我/骗过我)

— Nice try, but do you really think I would believe that? 恩,编的不错,你觉得我会相信你么?

— We could phone Mark to come and pick us up. 我们可以打电话给 Mark 让他来接我们吧。

— Nice try, but we haven't got his number. 想的倒是挺好的,可我们又没他的号码。

四、nice 也常用来正话反说,比如下面这种情况:

— Mark hasn't invited you.

— Well, that's very nice, isn't it?

— Mark 没邀请你。

— 嗯,这不挺好的么。

大家都GET到nice的用法了吗?旅游出国简单的词汇还是要学会的。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

avatar